A little less conversation


H: Mamma du vet hur du alltid säger att det bästa i världen är att vara mamma till oss?

jag: Ja.

H: Det är inte det bästa i världen!

jag: OK. Vad är det bästa i världen då?

H: Inte att ha BARN i alla fall!

jag: Är det att… skolan börjar imorgon?

H: Men mamma! Lägg AV! Nä! Typ, NÄ!

jag: OK, vad är det då?

H: Att jag har en ny Converseväska!

jag: Är det det bästa i hela världen?

H: Öh, ja.

jag: Bättre än att ha barn?

H: Hallå! Ja.

jag: Bättre än att skolan börjar imorgon?

H: Eh… ja.

jag: Så en ny Converseväska alltså.

H: Det är det bästa.

jag: En liten fråga bara?

H: OK.

jag: Vem gav dig Converseväskan?

H: (djup suck)

jag: Vem?

H: Jajajajajaja, jag vet att det var du. Och jag är typ tacksam och allt sånt.

jag: Fast det är inte det jag menar. Utan bara: Vem gav dig Converseväskan?

H: Mäh! Vad sade jag nyss?

jag: Så – alltså – jag.

H: (ser ytterligt ironisk ut)

jag: Och vem berättar du för om hur glad du är för väskan?

H: (möjligen något lite enerverad) Du! DU! Du!

jag: Så på vilket sätt skulle nöjet att äga Converseväskan kunna vara större än nöjet att vara mamma till den som äger Converseväskan? Du och all den här glädjen och…

H: Mamma.

jag: …och själva känslan att ha varit med och givit dig något som du tycker om, som ett kvitto på all min kärlek till dig, något som du tycker…

H: Mamma.

jag: …så mycket om och som jag vet att du kommer att sätta värde på och ha användning för och….

H: MAMMA.

jag: Ja?

H: Vi hade fel båda två.

jag: OK?

H: Det bästa i hela världen är inte att ha oss som barn och inte att ha en Converseväska, utan det bästa i hela världen vore att ha en Converseväska och en mamma som är TYST.

jag: Du vet att Converse betyder konversera va?

H: Men det är ingen UPPMANING!

jag: Det skulle kunna vara det.

H: Nä. Converse betyder ”var tyst”.

jag: Som tur är kommer du att ha engelska när skolan börj…

H: I vår familj. I vår familj betyder Converse ”TYSTNAD”.

jag: (iakttar den önskade tystnaden och tänker att det faktiskt inte finns något bättre än att ha just exakt denna dotter som har en Converseväska som hon älskar väldigt, väldigt mycket. Men om det vore så att det fanns något bättre än detta så vore det förmodligen att ha just exakt denna dotter som har en Converseväska som hon älskar väldigt, väldigt mycket och samtidigt sabotera eller förbättra (beroende på perspektiv) den glädje hon upplever genom att prata jättejättemycket oavbrutet hela tiden. Så jag hade inte riktigt rätt. Det bästa i världen är att ha de där barnen, att ibland få se dem sådär jättejätteglada och sedan prata så länge att de blir som vanligt igen)

(Det är den största glädjen. Eller skulle kunna vara om jag inte beordrats tystnad)

(eller)

(ELLER)

(Eller så gör det faktum att jag beodrats till tystnad glädjen över min pratsamhet ÄNNU större)

 


3 svar till “A little less conversation”

  1. Ja, alltså…den där uppmaningen om tystnad hindrar mig från att skriva nåt mer (antar att det gäller även vuxna barn & barnbarn)…men jag vet precis vad du menar….;)!