Bloggen tenderar ju att ha en julkalender. Bloggen råkar gilla julkalendrar och planerar därför att ha en i år också. Deal with it.
Det har varit lite olika teman, siffror, bokstäver, julsång och julsaga. I år kommer julkalendern att centreras kring citat från mina favoritförfattare -en författare och ett citat för varje dag.
Inför dagens citat vill jag att ni noterar den värdiga hållning jag uppvisar under hela den här dialogen, hur graciöst jag hanterar situationen- en situation som skulle kunna göra vem som helst lite matt. Men.
M: Jag tycker att det är väldigt fascinerande det här med när du är irriterad på olika saker.
jag: OK.
M: Jag tänker ofta på det när du ser irriterad ut, hur spännande det är.
jag: O. K.
M: Just nu, till exempel. Du kom in i rummet här, du var irriterad. Och nu – rätta mig om jag har fel – nu är du ännu mer irriterad.
jag: Det stämmer.
M: Och det är ju helt fantastiskt. Som sjuksköterska finner jag dig ett intressant exemplar av det mänskliga släktet.
jag: Som representant för det mänskliga släktet finner jag dig enerverande sjuksköterskelig.
M: Nu har din irritation nått rösten också! Intressant! Men det är inte det som är så fängslande med din irritation utan ögonbrynen. Den där bågen de får.
jag. Mm.
M: Det är så ovanligt.
jag: Jaså?
M: Massor med folk runtomkring mig är irriterade nästan varje dag.
jag. Det kommer som en stor överraskning för mig.
M: Och nästan ingen av dem får den där bågen du får.
jag: Wow. Verkligen.
M: Och sedan blir den där bågen liksom rundare och rundare ju mer irriterad du blir.
jag: Mm.
M: Som nu, nu växer den liksom! MEDAN JAG PRATAR!
jag: Jag kan möjligen ana ett visst samband däremellan.
M: Haha, ÄNNU mer! Det här är SÅ coolt!
jag: Älskling.
M: Ja?
jag: Många äkta män skulle vara mer intresserade av att dämpa irritationen hos sin fru än att iaktta den.
M: Eller rent av ÖKA den!
jag: Exakt.
M: Men det är därför det är så bra att du är gift med just mig!
jag: Mm. Fast. Det där blir du tvungen att förklara.
M: Men älskling! Det är ju för att jag älskar dig även när du är irriterad.
jag: Eller kanske ännu mera då.
M: Eller kanske ännu mer – nej! Men jag älskar dig precis som du är.
jag: Runda ögonbryn och allt.
M: Så när du är irriterande eller glad, du är alltid fascinerande för mig.
jag: Fast lite roligare när jag är irriterad.
M: Men det är bara för att –
jag: Ja?
M: Jag kommer inte på hur jag skall fortsätta den meningen.
jag: Tja, det beror på vilket resultat du vill åstadkomma.
M: Jag VILL svara att jag vill åstadkomma att du blir glad.
jag: Men?
M: Men då får jag ju inte se dina ögonbryn rundas sådär.
jag: Så att…
M: Så att jag känner mig väldigt förvirrad just nu.
jag: Haha, du ser väldigt rolig ut när du är förvirrad!
M: Hm?
jag: Du får liksom en liten rynka uppe vid… vänta nu.
M: Hm.
jag: Vad skall vi dra för slutsats av det här?
M: Att det är tur att vi har varandra?
jag: Någon att irritera, någon att förvirra?
M: Vad mer kan man begära?
And indeed. Vad mer kan man begära?
Som Agatha Christie plägar säga:
”An archaeologist is the best husband a woman can have. The older she gets the more interested he is in her.”
2 svar till “Lucka 1: Agatha Christie”
Spännande text från början till slut. Citatet i slutet fick mig att dra på munnen. 🙂
Adventsbloggen var efterlängtad! Äntligen! Härligt!