Apr 102015
 

A: Det kan vara så att jag är bäst i hela världen.

jag: Det är ju möjligt.

A: Du låter inte som att du tror på det riktigt.

jag: Va? Jodå! Självklart! Bäst i hela världen. Det är du, det.

A: Min fröken säger så. TROR JAG. För jag kan så många saker.

jag: Verkligen! Jättemånga! Din fröken säger så – tror du?

A: Jamenduvet. Nästan alla vi träffar är ju liksom sämre än jag på något.

jag: Mmm.

A: Jag kan till exempel hela mitt personnummer. Massor av folk kan inte mitt personnummer.

jag: Och det finns hela horder av folk som inte vet alla mellannamn du har.

A: Och LEGO! Jag är bäst på Lego! Jag vet var alla mina sällsynta legobitar är! Det vet inte ens du. Och vad alla i Star Wars heter. Det vet jag. Till och med deras hemliga namn, som att min Darth Vader-lego-gubbe heter Birger.

jag: Men nu vet jag det också.

A: Ja, men du vet inte vad han heter på FINSKA.

jag: Nej.

A: Det kommer jag aldrig att berätta.

jag. Birgerilainen, kanske.

A: Eller kanske något helt annat. Kanske på LEGOFINSKA.

jag: Det är många som inte kan Legofinska.

A: Men jag kan det. Det kan vara därför min fröken sade det där som förmodligen betyder att jag är bäst.

jag: Du är  på alla sätt unik.

A: Kanske unikast i världen.

jag: Kanske den enda person som kan göra en superlativform av unik.

A: Det är för att jag är väldigt vahetere superlativ.

jag: Ja.

A: Extremt jätteväldigt superlativ.

jag. Extremt jätteväldigt extratoppen vahetere superlativ.

A: (efter en stunds funderande) Jag vet vad det betyder också, det där ordet alltså.

jag: Superlativ?

A: Ja.

jag: Vad bra.

A: Men jag kommer aldrig att berätta det.

jag: Det låter klokt. Man vill ju inte ha alltför många som vet det.

A: På LEGOFINSKA så betyder det – men det kommer jag inte att berätta.

jag: Var det det ordet din fröken sade om dig?

A: Det KAN vara så. Det kan betyda samma sak som det ordet min fröken sade som jag tror betyder att jag är bäst. (funderar en stund) Men det kommer jag inte berätta, eftersom…. Eller jag menar att det kan betyda något helt annat.

jag: Du är lurig, du.

A: (ser lurig ut)Kanske. Kanske inte. Kanske för att jag är bäst.

jag: Eller iallafall har bäst självförtroende.

A: Mamma, jag vet vad självförtroende betyder.

jag: Vad bra.

A: För det var det min fröken sade. Min fröken säger att bredvid självförtroende i ordboken har de satt en bild på mig.

jag: Det låter hyfsat sannolikt.

A: Så självförtroende måste betyda superjättesuperlativbäst.

jag: Det måste det enligt all logik.

A: Definitivt i LEGOFINSKA ordboken.

jag: Definitivt.

A: Mamma vad betyder superlativ?

jag: Det bästa som kan sägas.

A: Så min fröken och du har typ samma åsikt om mig.

jag: Jag skulle tro att nästan alla som har träffat dig har den åsikten.

 

2015-04-04 13.35.52

SJÄLVFÖRTROENDE. Adjektiv, maskulinum, superlativform: A. Inlånat från Legofinska. 

Nov 012012
 

E har upptäckt en ny fras.

”Mamma jag spillde mjölken men det gör inget.” kan hon upplysa oss om.

Hon har liksom lånat vår lugnande svarsreplik vid alla livets små minikatastrofer.

”Mamma jag tog inte boken” paus ”Men det gör inget.”

Som att hon kommer ihåg att vi lugnar så. Att det är en världslig sak. Att livet går vidare ändå.

Och som att hon vet hur vi föräldrar kommer att göra – lugna – mjukna upp världen åt henne.

Vet det så väl att hon försöker göra det själv.

Det finns en smärtsamhet i det. En känsla av att hon inte behöver oss som hon gjorde innan.

Men det finns också en ny känsla av att hon kan styra sina reaktioner. En sorglöshet. Allt som går snett behöver inte vara så viktigt.

Jag kan nästan avundas henne det.

Och så blir det nya intressanta filosofiska spörsmål förstås. Så är det ju. Kan vi formulera det så kan vi tänka ikring det – problematisera. Dra slutsater.

Som vid nattningen inatt.

”Jag vill sova nu mamma. Jag ÄLSKAR dig.” Paus. ”Men det gör inget.”

Hmm.

Hon är en stjärna. Men det gör inget. 

Okt 272012
 

Ibland kan man ju undra – var är vår begynnelse, själva ursprunget? Varifrån härrör vi?

Om någon har undrat just angående min dotter H, så kan jag med stor glädje bemöta den fundersamheten med ett sannskyldigt och totalt svar. Hennes proveniens kan bestämmas med nio decimalers exakthet.

Idag förklarade hon nämligen för mig:

-Om någon är en kille som blir kär i andra killar så är det kanske inte så snällt att säga ”bög” till den. Så då kan man göra som jag gör: jag säger ”honomsexuell”.

 

Genialt. Vitsigt. Socialt.

Ergo:

Hon härrör från Göteborg.

Q.E.D.